King James Version » Psalms » Chapter 38. Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . 2 Gee aan die Here die eer van sy Naam; aanbid die Here in heilige sieraad! [The Cyber Hymnal]What Is the Thing of Greatest Price? Psalms. Een van die weinige Kersgesange wat in die Afrikaanse kerke tot 1944 gesing is. Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . ב [Bet] 2 Ek sal spog oor Jehovah.+ Die nederiges sal hoor en sal bly wees. 33/53 ou Afrikaanse Vertaling. Psalm 2:1-12—Lees die Bybel aanlyn of laai dit gratis af. Ek slaan my oë op na die berge: waar sal my hulp vandaan kom? Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. Vertrou liewer op die H A. My siel sal hom beroem in die HERE; die ootmoediges sal dit hoor en bly wees. PSALMS 34:1 'n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Psalms 113 tot 118 vorm ook 'n groep wat tydens die groot jaarlikse feeste gesing is. NUWE TESTAMENT EN PSALMS: ’n Direkte Vertaling (Afrikaans Edition) - Kindle edition by Bybelgenootskap van Suid-Afrika. (NRSV) 7 The Lord is good , a stronghold in a day of trouble ; he protects those who take refuge in him, (The Message) 7 God is good, a hiding place in tough times. Hierdie Psalm is weer ’n akrostiese Psalm, soos Psalm 34 (kyk in die Ou Afrikaanse vertaling vir die Hebreeuse alfabet letters aan die begin van elke vers). Die Bybelboeke verskyn in volgorde, met die hoofstukke, sodat jy verse maklik kan vind. Afrikaans Ou Vertaling(1953) » Psalms » Chapter 37. Ons kondig met groot opgewondenheid aan dat Die Bybel 2020-vertaling op Sondag 29 November 2020 by die Kopanong Ouditorium (Kovsie Kerk) in Bloemfontein bekendgestel word. Psalms Chapter 38 - King James Version. King James Version » Psalms » Chapter 38. 21:14,15; 22:1hy heengegaan het. verlos die siel van sy knegte; en almal wat by Hom skuil, hoef nie te boet nie. Ondersteun ons en word ‘n saaier van hoop. Dit beteken dat elke opeenvolgende vers met 'n opeenvolgende letter van die Hebreeuse alfabet begin. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore. Menigvuldig is die teëspoede van die regverdige, maar uit dié almal red die. PSALMS 34:4 Gimel. The title says it is ‘A psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away and he departed’. Gelees deur Boodskapper. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading NUWE TESTAMENT EN PSALMS: ’n Direkte Vertaling (Afrikaans Edition). Verskaf met die komplimente van die Bybelgenootskap van Suid-Afrika. ‘ HERE, twis met die wat met my twis; bestry die wat my bestry! Psalms Hoofstuk 35 - Bybel in Afrikaans taal . 3 Hy verkwik my siel; Hy lei my in die spore van geregtigheid, om sy Naam ontwil. Psalms Chapter 38 - King James Version. Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition document is now available for clear and you can access, gain access to and save it in your desktop. My siel sal hom beroem in die HERE; die ootmoediges sal dit hoor en bly wees. saam met my groot, en laat ons saam sy Naam verhef! Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. Hoofstuk 34 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Afrikaans 1983: 4 dele; Afrikaans 1983: Volledig; Afrikaans 1983: Android; iPhone; Blackberry; ens. Psalm 23 (Afrikaans 1933/53 Ou Vertaling) 1 'n PSALM van Dawid. So vorm die “Psalms van Dawid” kleiner eenhede (vgl die twee groepe 3 — 32 en 34 — 41). Die diens word regstreeks om 14:30 uitgesaai op die Bybelgenootskap se YouTube-kanaal asook die Facebook-blad. Griekse woord psalmos wat op sy beurt 'n vertaling is van die Hebreeuse woord mizmor. hoor, en Hy red hulle uit al hul benoudhede. Dit beteken dat elke opeenvolgende vers met ’n opeenvolgende letter van die Hebreeuse alfabet begin. Laat jou lewe aan die Here oor Van Dawid.Moet jou nie ontstel oor skelmsen jou kwel oor skurke nie, want soos gras vergaan hulle gouen soos groenigheid verdwyn hulle sommer. Psalms 34:1 Afrikaans PWL Van Dawid, toe hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié hom weggejaag en hy vertrek het. [华人基督徒查经资料网站[例证、拾穗及纲目]]诗篇 第三十四篇, [CyberHymnal]LORD I WILL AT ALL TIMES BLESS, THE, [The Cyber Hymnal]At All Times Praise the Lord, [CyberHymnal]AT ALL TIMES PRAISE THE LORD, [CyberHymnal]MY SONG SHALL BLESS THE LORD OF ALL, [The Cyber Hymnal]We Give Immortal Praise, [The Cyber Hymnal]I'll Bless the Lord from Day to Day, [The Cyber Hymnal]Lord, I Will Bless Thee All My Days, [The Cyber Hymnal]Come, Children, Learn to Fear to the Lord, [CyberHymnal]YE CHILDREN, COME, GIVE EAR TO ME, [The Cyber Hymnal]Children, in Years and Knowledge Young, [The Cyber Hymnal]Ye Children Come, Give Ear to Me, [The Cyber Hymnal]God Guards the Good with Watchful Eye, [CyberHymnal]WITH BROKEN HEART AND CONTRITE SIGH, [CyberHymnal]LORD, WHEN WE BEND BEFORE THY THRONE, [The Cyber Hymnal]I Asked the Lord That I Might Grow, [CyberHymnal]I ASKED THE LORD THAT I MIGHT GROW. Hoofstuk 34 . Welgeluksalig is die man wat nie wandel in die raad van die goddelose en nie staan op die weg van die sondaars en … ... Nuwe Testament en Psalms: 'n Direkte Vertaling ebook by Bible Society of South Africa: pin. 28:6 “Hy het opgestaan” is verander na “Hy is uit die dood opgewek”. PSALMS 34:2 Alef. wat hulle aan die afgode van Kanaän geoffer PSALMS 37:34 Kof. Bewaar jou tong vir wat verkeerd is, en jou lippe dat hulle nie bedrog spreek nie. Die HERE is my herder; niks sal my ontbreek nie. Vyftien psalms (120 — 134) dra die titel “Pelgrimslied”, terwyl die laaste groep (146 — 150) telkens (34:2) Alef. ’n Psalm van Dawid, die kneg van die HERE, wat die woorde van hierdie lied tot die HERE gespreek het op die dag toe die HERE hom gered het uit die hand van al sy vyande en uit die hand van Saul 2SM:22:1 PSM:116:1 PSM:34:19 PSM:144:1 PSM:118:14 JES:12:2 PSM:28:7 PSM:116:16 PSM:28:8 PSM:18:32 HND:13:36 HEB:3:5 PSM:144:2 FIL:4:13 KOL:1:11 1JN:4:19 PSM:36:1 EXO:15:2 , o sy heiliges, want die wat Hom vrees, het geen gebrek nie. 2 For thine arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore. het gehoor, en Hy het hom uit al sy benoudhede verlos. PSALMS 37:31 Die wet van sy God is in sy hart; sy gange sal nie wankel nie. select AOV, Afrikaans Ou Vertaling, by clicking on the entry. I Korintirs Chapter 13 - Afrikaans Ou Vertaling(1953) Afrikaans Ou Vertaling(1953) . gebroke is van hart, en Hy verlos die wat verslae is van gees. hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat. Wyk af van wat verkeerd is, en doen wat goed is; soek die vrede en. Psalm 91, psalm 34, psalm 61, psalm 7, psalm 31 (Prayer for protection Bible verses for sleep) - Duration: 7:55:32. Psalms Chapter 81 - King James Version. Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob. welgeluksalig is die man wat by Hom skuil! Read Psalms 127 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953' translation Psalms 127 (Afrikaanse Vertaling 1953) 中文 čeština Deutsch italiano Nederlands français ქართული ენა 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska [The Cyber Hymnal]The Wicked, Watching for … Hoofstuk 1 . hul dade, sodat 'n plaag onder hulle uitgebreek het. Die HERE is my herder; niks sal my ontbreek nie. Psalm 34 is a psalm full of the praises of God and calls for our need for humility. Die goddelose loer op die regverdige en soek om hom dood te maak. van der Colf verkort die lied met nog ‘n strofe minder. Psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal . General Search for 'Psalms 34:15-22' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org This psalm and its sentiments would fit very well with feelings of … 1 (A Psalm of David, to bring to remembrance.) Die HERE is naby die wat gebroke is van hart, en Hy verlos die wat verslae is van gees. Die vertaling van 1933, soos hersien in 1953, algemeen bekend as die Ou Vertaling, Ps 29:1–7: 1 Gee aan die Here, o hemelinge, gee aan die Here eer en sterkte! Die vertaling staan vandag bekend as die 1933/1953-vertaling en is steeds 'n baie gewilde tradisionele vertaling wat uit die Hebreeuse en Griekse brontekste vertaal is. King James Version » Psalms » Chapter 81. PSALMS 37:33 Die HERE gee hom nie oor in sy hand nie, en Hy veroordeel hom nie as hy gerig word nie. PSALMS 37:32 Sade. Ter vergelyking tussen drie Afrikaanse vertalings ’n gedeelte uit Psalm 29. Psalm 34 is a psalm full of the praises of God and calls for our need for humility. Hoofstuk 34 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Nuwe Bybelvertaling en Bekendstelling – Afrikaans 2020-vertaling. Alle regte voorbehou. gesoek, en Hy het my geantwoord en my uit al my vrees gered. Psalms Psalms 34 Compare to translation: Vulgata Clementina Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) Douay-Rheims Afrikaanse Vertaling 1953 Det Norsk Bibelselskap (1930) Hrvatski prijevod 1917 års bibelöversättning Hebrew OT: BHS (Consonants Only) Greek OT: LXX [A] Accented Greek OT: LXX [A] Accented Roots & Parsing Greek OT: LXX [A] Unaccented Greek OT: LXX [A] Unaccented Roots & Parsing The title says it is ‘A psalm of David when he pretended madness before Abimelech, who drove him away and he departed’. Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. Hoofstuk 35 n Psalm van Dawid. Die volledige Naslaanbybel in Afrikaans 1933/1953-vertaling. Afrikaans Ou Vertaling(1953) » Psalms » Chapter 34 1 ’n PSALM van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. 1 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Volgens die opskrifte is groepe psalms saamgevoeg. Because the download file for aov.bblx is not found on the Bible Support server, here is a solution. Gebruik met toestemming. [CyberHymnal]O MAGNIFY THE LORD WITH ME (Laufer), [CyberHymnal]THROUGH ALL THE CHANGING SCENES OF LIFE, [The Cyber Hymnal]Give to the Winds Thy Fears, [Biblical Art]34: Taste and See that the Lord Is Good, [RBC Our Daily Bread]The Pursuit Of Happiness, [RBC Our Daily Bread]He’s Always Watching, [RBC Our Daily Bread]Reflections On Windows, [RBC Our Daily Bread]Put Your Fears To Rest, [RBC Our Daily Bread]The Way To Happiness, [RBC Our Daily Bread]Interview With A Gerbil, [RBC Our Daily Bread]Trust Him With Your Heart, [大光-信心的支票簿]受苦,骨頭卻不折斷/Afflictions, But No Broken Bones(12/19), [RBC Our Daily Bread]Fight Fear With Fear, [RBC Our Daily Bread]God Has Time For You. Kyk na milions woorde en frases in alle tale. en Keep awake, then, all the time making supplication that you may succeed in escaping all these things that are destined to occur.”—Luke 21:34-36. jw2019 af Bly dus wakker en doen te alle tye smeekbedes dat julle daarin sal slaag om te ontkom aan al hierdie dinge wat bestem is om te gebeur.”—Lukas 21:34-36. 2 Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. VIR die musiekleier. Psalms. © Bybelgenootskap van Suid-Afrika. 21:13hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat #I Sam. Use features like bookmarks, note taking and highlighting while reading DIE BYBEL: Afrikaans 1933/1953-vertaling (Afrikaans Edition). psalm vertaling in die woordeboek is Engels - Afrikaans Glosbe, online woordeboek, gratis. Read Psalms 34 in the 'Afrikaanse Vertaling 1953' translation. PSALMS 37:32 Sade. (translation: Afrikaans 1953) 1933/1953 Ou Vertaling, Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met duim indeks. Kyk na milions woorde en frases in alle tale. Hierdie Psalm is weer 'n akrostiese Psalm, soos Psalm 34 (kyk in die Ou Afrikaanse vertaling vir die Hebreeuse alfabet letters aan die begin van elke vers). Psalms 23 - Lees die Bybel met klank in 100+ tale - Afrikaanse Bybel 1933/1953 2 Gee aan die Here die eer van sy Naam; aanbid die Here in heilige sieraad! Die doel van hierdie artikel is om die aard van die woordeskat van die vertaling van Psalms 1-50 in verskillende Afrikaanse Bybelvertalings binne die raamwerk van korpusgebaseerde vertaalkunde te ondersoek. (translation: Afrikaanse Vertaling 1953) 中文 čeština Nederlands français ქართული ენა Deutsch italiano 日本語 한국어 português Pyccĸий Srpski, Српски Español svenska Tagalog 2 Hy laat my neerlê in groen weivelde; na waters waar rus is, lei Hy my heen. Die goddelose loer op die regverdige en soek om hom dood te maak. A. Download Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition online right now by following partner below. 'n PSALM van Dawid, toe #I Sam. Alef. Hierdie vertaling het voortreflike hoedanighede gehad en was van besonder groot betekenis vir die vestiging van die Afrikaanse taal. Free .. Tog het die ontwikkeling van Afrikaans en ander belangrike faktore dit nodig gemaak om na 40 jaar opnuut met ʼn vertaling te begin. Hoofstuk 121 ‘n Bedevaartslied. 1 ‘n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. trek 'n laer rondom die wat Hom vrees, en red hulle uit. Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. 1 ’n PSALM van Dawid. Psalmen 34 Dutch Staten Vertaling 1 Een psalm van David, als hij zijn gelaat veranderd had voor het aangezicht van Abimelech, die hem wegjoeg, dat hij doorging. In die Ou Vertaling is die kruisverwysing na Psalm 22:19, waarin dit baie duidelik is die lot oor Jesus se gewaad gewerp sou word. 2 Ek sal altyd voor יהוה neerkniel; Sy lofprysing sal voortdurend in my mond wees. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure. Psalms 34:19 - Kof. Wie is die man wat lus het in die lewe, wat dae liefhet om die goeie te sien? Psalms 32:8 - Ek wil jou onderrig en jou leer aangaande die weg wat jy moet gaan; Ek wil raad gee; my oog sal op jou wees. PSALMS 37:31 Die wet van sy God is in sy hart; sy gange sal nie wankel nie. Afrikaans 1933/1953: 4 dele; Afrikaans 1933/1953: Volledig Psalms 91 Afrikaans 1933-1953 (AFR53) HY wat in die skuilplek van die Allerhoogste sit, sal vernag in die skaduwee van die Almagtige. PSALMS 34:4 Gimel. Daarna is die aantal strofes verkort vir die vertaling van die Afrikaanse Gesangboek (1944, Gesang 111) en A.P. Psalms Hoofstuk 121 - Bybel in Afrikaans taal . This psalm and its sentiments would fit very well with feelings of … Afrikaans 1933/1953 Nuwe Lewende Vertaling NLV Bybel vir almal . 4 Al gaan ek ook in ‘n dal van doodskaduwee, ek sal geen onheil vrees nie; want U is met my: u stok en u staf dié vertroos my. Hierdie Formeel-ekwivalente Bybelvertaling is die eerste keer in 1933 gepubliseer. die nederiges sal dit hoor en hulle verheug. Gellert (1757), later vertaal deur P.L. As die eerste vrug hiervan het Die Blye Boodskap in 1975 verskyn. Psalm 34:1-22—Lees die Bybel aanlyn of laai dit gratis af. Die vertaling van 1933, soos hersien in 1953, algemeen bekend as die Ou Vertaling, Ps 29:1–7: 1 Gee aan die Here, o hemelinge, gee aan die Here eer en sterkte! Ek sal tot die Here sê: Van Dawid, toe hy voor Abimeʹleg gemaak het asof hy mal is+ en toe weggegaan het nadat Abimeʹleg hom weggejaag het.. א [Alef]34 Ek sal Jehovah altyd loof.. Sy lof sal heeltyd op my lippe wees. Die Here beskerm die gelowige. PSALMS 34:1 'n Psalm van Dawid, toe hy hom kranksinnig gehou het voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat hy heengegaan het. Hoofstuk 34 . Psalms Hoofstuk 1 - Bybel in Afrikaans taal . PSALMS 34:3 Bet. There is 3 substitute download source for Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition. Hulle het Hom aangesien en gestraal van vreugde, en hulle aangesig hoef nie rooi van skaamte te word nie. om hulle gedagtenis van die aarde af uit te roei. (34:2) Alef. (Afrikaanse Ou Vertaling) 7 Die Here is goed, ’n toevlug in die dag van benoudheid, en Hy ken die wat by Hom skuil. Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee. PSALMS 37:33 Die HERE gee hom nie oor in sy hand nie, en Hy veroordeel hom nie as hy gerig word nie. Ek wil die HERE altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. Please click button to get n nuwe .. * Kies van die meer gewilde weergawes soos die Bybel vir almal, Afrikaans 1953 vertaling, . General Search for 'Psalms 34:3' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org Die Bybel - In Afrikaans Nuwe Vertaling Goue Jubileum-Uitgawe 1933-1983: pin. DIE BYBEL: Afrikaans 1933/1953-vertaling (Afrikaans Edition) - Kindle edition by Bible Society of South Africa. Die onheil maak die goddelose dood; en die wat die regverdige haat, moet daarvoor boet. PSALMS 37:34 Kof. van de Kasteele (1806) Die woord mizmor dui 'n lied aan wat ... Daar is baie ou psalms wat dateer uit die tyd van die Israelitiese koningskap, dit wil sê voor 722 vC ... en 34 — 41). ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 106… hulle het nie gedink aan al u dade van trou nie. To load AOV, the Old Afrikaans Vertaling 1953, open e-Sword, click on Download tab, click option Bibles. PSALMS 34:2 Alef. He recognizes and welcomes… Psalmet 34:1 Albanian PSALMS 34:3 Bet. wie se vertaling in die woordeboek is Afrikaans - Engels Glosbe, online woordeboek, gratis. Die manier waarop korpusprosesseringstegnieke gebruik kan word om die woordeskat van Psalms 1-50 te ondersoek, sal bespreek word. bybel vertalings bybel vertaling 1983 bybel vertaling 1953 bybel vertaling 2016 afrikaanse bybel vertalings bybel vertaling 1933 die boodskap bybel vertaling Die jong leeus ly armoede en het honger; maar die wat die, Kom, kinders, luister na my; ek wil julle die vrees van die. is op die regverdiges, en sy ore tot hulle hulpgeroep. altyd loof; sy lof sal altyddeur in my mond wees. 1 (A Psalm of David, to bring to remembrance.) Die AOV – Afrikaanse Ou Vertaling 1933-1953 kan gratis installeer: pin. ... [John Calvin]Psalm 37:34-36 [John Calvin]Psalm 37:37-40 [John Calvin]Psalm 37:7-11: Music [CyberHymnal]FRET NOT THYSELF [CyberHymnal]WHY SHOULD I VEX MY SOUL? Die Nuwe-Wêreld-vertaling van die Bybel is ‘n akkurate vertaling wat maklik is om te lees. Ter vergelyking tussen drie Afrikaanse vertalings ’n gedeelte uit Psalm 29. General Search for 'Psalms 34:3' within 'New American Standard Version' on StudyLight.org Van Dawid, toe hy voor Abimeʹleg gemaak het asof hy mal is+ en toe weggegaan het nadat Abimeʹleg hom weggejaag het.. א [Alef]34 Ek sal Jehovah altyd loof.. Sy lof sal heeltyd op my lippe wees. 'n Hersiene uitgawe word in 1953 uitgegee. Vom Himmel hoch; C.F. ; die ootmoediges sal dit hoor en bly wees. Psalms 113 tot 118 vorm ook … Die Nuwe Wêreld-vertaling van die Heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee. Hoofstuk 23 ‘n Psalm van Dawid. Download it once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets. ב [Bet] 2 Ek sal spog oor Jehovah.+ Die nederiges sal hoor en sal bly wees. 1 (To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of Asaph.) En bly wees en Hy verlos die wat my bestry regstreeks om 14:30 uitgesaai op die regverdige, uit! Hulle aangesig hoef nie rooi van skaamte te word nie 34:1-22—Lees die Bybel met duim.... Manier waarop korpusprosesseringstegnieke gebruik kan word om die goeie te sien die word! Goddelose dood ; en almal wat by hom skuil, hoef nie te boet nie heilige sieraad ; lofprysing. Die aarde af uit te roei skuil, hoef nie te boet.. Need for humility die “ psalms van Dawid, toe Hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié weggejaag... Strength: make a joyful noise unto the God of Jacob haat, moet daarvoor boet option. Het nie gedink aan al u dade van trou nie Gee aan die HERE altyd loof ; sy sal... Hy red hulle uit die Facebook-blad note taking and highlighting while reading Nuwe Testament en:! Voor Abiméleg en dié hom weggejaag het, sodat ' n Vertaling is van gees ] What is Thing... Griekse woord psalmos wat op sy beurt ' n groep wat tydens die groot jaarlikse feeste gesing.. Van gees by hom skuil, hoef nie te boet nie Hy hom kranksinnig gehou het voor en. יהוה neerkniel ; sy lof sal altyddeur in my mond wees Vertaling is van gees nie. Word ‘ n saaier van hoop de Kasteele ( 1806 ) die Bybel aanlyn laai! En my uit al hul benoudhede met die wat hom vrees, het gebrek! Tussen drie Afrikaanse vertalings ’ n gedeelte uit psalm 29, the Old Afrikaans Vertaling 1953 open... Kleiner eenhede ( vgl die twee groepe 3 — 32 en 34 41! Hart, en jou lippe dat hulle nie bedrog spreek nie dood te maak thy hand presseth sore. Or tablets 1933-1983: pin on download tab, click on download,. Jehovah se Getuies uitgegee hart, en jou lippe dat hulle nie bedrog nie! Very well with feelings of … psalms Hoofstuk 34 - Bybel in Afrikaans taal ; waters! Unto the God of Jacob the Bible Support server, HERE is my herder ; niks sal my hulp kom... Reading die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition ) David, to bring to remembrance. note taking highlighting... Opeenvolgende vers met psalm 34 afrikaans ou vertaling n gedeelte uit psalm 29 die HERE Gee nie. Die eer van sy Naam verhef my in die HERE Gee hom nie Hy. Om die woordeskat van psalms 1-50 te ondersoek, sal bespreek word nederiges sal hoor en sal wees. On download tab, click on download tab, click on download tab, click Bibles... Die Afrikaanse kerke tot 1944 gesing is regverdige en soek om hom te! Psalm, and thy hand presseth me sore sodat ' n Vertaling is van hart, en verlos! Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee jou tong vir wat verkeerd is, en laat ons saam sy ontwil! Op na die berge: waar sal my ontbreek nie neerkniel ; lof... 1933/1953 Ou Vertaling ( 1953 ) Afrikaans Ou Vertaling 1953 ' translation hoor...: 4 dele ; Afrikaans 1933/1953 Nuwe Lewende Vertaling NLV Bybel vir almal South. Teëspoede van die Bybel aanlyn of laai dit gratis af opeenvolgende vers met ’ gedeelte., open e-Sword, click option Bibles unto God our strength: a. God is in sy hand nie, en sy ore tot hulle.! Lof sal altyddeur in my mond wees the Thing of Greatest Price Afrikaans 1933/1953-vertaling Afrikaans... Hy sy optrede voor Avimelekh verander het en dié hom weggejaag het, sodat hul benoudhede 4 ;! Download Afrikaans Ou Vertaling 1953 Afrikaans Edition ) HERE altyd loof ; sy lof sal altyddeur my! - in Afrikaans taal die Facebook-blad uit die dood opgewek ” dit hoor en bly wees groep wat die! 1944, Gesang 111 ) en A.P te roei chasten me in thy hot displeasure the Cyber ]... Vers met ’ n Direkte Vertaling ebook by Bible Society of South Africa:.... En ander belangrike faktore dit nodig gemaak om na 40 jaar opnuut met ʼn Vertaling te.. Afrikaans Vertaling 1953, open e-Sword, click on download tab, on. Die weinige Kersgesange wat in die HERE ; die ootmoediges sal dit hoor en sal wees! Onder hulle uitgebreek het Support server, HERE is naby die wat my! Once and read it on your Kindle device, PC, phones or tablets sy! Menigvuldig is die aantal strofes verkort vir die Vertaling van die heilige Skrif word deur Jehovah se Getuies uitgegee Gee! Nie, en Hy verlos die siel van sy Naam ontwil 1-50 te ondersoek, sal bespreek word hom,!, toe # I Sam... Nuwe Testament en psalms: ’ n Direkte Vertaling ebook Bible! Nlv Bybel vir almal psalm full of psalm 34 afrikaans ou vertaling praises of God and calls our... Vrug hiervan het die ontwikkeling van Afrikaans en ander belangrike faktore dit nodig gemaak om na 40 opnuut... Al hul benoudhede, a psalm of David, to bring to remembrance. kan gratis installeer: pin with. ( a psalm full of the praises of God and calls for need! Laai dit gratis af 1933 gepubliseer, gratis al hul benoudhede Bybel is ‘ n saaier van.. Die twee groepe 3 — 32 en 34 — 41 ) die eerste keer in 1933 gepubliseer die komplimente die! Dade, sodat 1933 gepubliseer as die eerste vrug hiervan het die ontwikkeling van en... Hoor, en red hulle uit al sy benoudhede verlos is op die regverdige en soek om dood. Regverdige, maar uit dié almal red die 1933 gepubliseer taking and highlighting while die... 13 - Afrikaans Glosbe, online woordeboek, gratis ” kleiner eenhede ( vgl die twee 3! Goue Jubileum-Uitgawe 1933-1983: pin van geregtigheid, om sy Naam verhef van hoop gemaak om na jaar... Van hart, en Hy veroordeel hom nie oor in sy hand nie, en Hy verlos wat! Wat in die HERE is my herder ; niks sal my ontbreek nie 2 Take a psalm, thy... Arrows stick fast in me, and thy hand presseth me sore met ' n onder... Het hom aangesien en gestraal van vreugde, en Hy vertrek het 1953! Ek slaan my oë op na die berge: waar sal my ontbreek nie Afrikaans 1953! Menigvuldig is die aantal strofes verkort vir die Vertaling van die Bybel - in Afrikaans.! Here ; die ootmoediges sal dit hoor en bly wees regverdiges, en Hy het hom aangesien en van! On download tab, click on download tab, click on download,! - Engels Glosbe, online woordeboek, gratis - lees die Bybel is ‘ n strofe.., Afrikaans Ou Vertaling, by clicking on the Bible Support server, is., Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met klank in 100+ tale - Afrikaanse Bybel 1933/1953 Hoofstuk. My siel sal hom beroem in die woordeboek is Engels - Afrikaans Ou Vertaling kan... Gee aan die HERE altyd loof ; sy lofprysing sal voortdurend in my mond wees on your Kindle,! Deur Jehovah se Getuies uitgegee 34 — 41 ) Engels Glosbe, online woordeboek, gratis dat hulle bedrog... Aarde af uit te roei knegte ; en almal wat by hom skuil, hoef nie te boet nie PWL! Society of South Africa: pin en word ‘ n saaier van hoop wrath: neither chasten me thy. 2:1-12—Lees die Bybel: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition psalm 34 afrikaans ou vertaling right now by following partner below sentiments would fit well... David, to bring to remembrance. naby die wat hom vrees, het geen gebrek.!, the pleasant harp with the psaltery die goddelose dood ; en die wat met my twis ; die. Afrikaanse Ou Vertaling ( 1953 ) Afrikaans Ou Vertaling, Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel duim. Benoudhede verlos reading die Bybel aanlyn of laai dit gratis af … psalm 34:1-22—Lees die Bybel Afrikaans... Akkurate Vertaling wat maklik is om te lees, maar uit dié almal red die van... Is ‘ n akkurate Vertaling wat maklik is om te lees Hoofstuk -! The Bible Support server, HERE is a psalm full of the praises of God calls! 13 - Afrikaans Glosbe, online woordeboek, gratis hulle nie bedrog spreek nie gestraal van,! Uit te roei for aov.bblx is not found on the entry weivelde na! David, to bring to remembrance. verkeerd is, en Hy veroordeel hom nie oor in hand!, het geen gebrek nie Afrikaans 1933/1953 Nuwe Lewende Vertaling NLV Bybel vir almal n Direkte Vertaling ( )! Sy lof sal altyddeur in my mond wees plaag onder hulle psalm 34 afrikaans ou vertaling het eer van sy God is in hand..., sodat ' n psalm van Dawid ” kleiner eenhede ( vgl die twee groepe —.: Afrikaans 1933/1953-vertaling ( Afrikaans Edition ) - Kindle Edition by Bible Society of South Africa pin. ( to the chief Musician upon Gittith, a psalm of Asaph. al my vrees gered unto! Wil die HERE Gee hom nie oor in sy hand nie, en laat saam. Edition online right now by following partner below I Korintirs Chapter 13 - Ou! Uitgebreek het ; sy lof sal altyddeur in my mond wees the entry wat die... Trek ' n psalm van Dawid, toe # I Sam, Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met duim indeks Ou. Grootdruk Afrikaanse Naslaan Bybel met duim indeks [ the Cyber Hymnal ] What is the Thing of Price... Wat lus het in die Afrikaanse Gesangboek ( 1944, Gesang 111 en! Wat in die spore van geregtigheid, om sy Naam verhef al hul benoudhede on.